but Minnie had a heart as big as a whale
– Я слышу сверчка.
– Ты с ума сошел, – ответил американец, окинув взором переполненную людьми в час пик центральную улицу города.

Повсюду сновали автомобили, работали строители, над головой летали самолеты.

– Но я правда слышу сверчка, – настаивал индеец, двигаясь к цветочной клумбе, разбитой перед причудливым зданием какого-то учреждения.

Потом он нагнулся, раздвинул листья растений и показал своему другу сверчка, беспечно стрекочущего и радующегося жизни.

– Удивительно, – отозвался друг. – У тебя, должно быть, фантастический слух.
– Да нет. Все зависит от того, на что ты настроен, – объяснил он.
– Мне трудно в это поверить, – сказал американец.
– Ну смотри, – сказал он и рассыпал по обочине тротуара пригоршню монет.

Тут же прохожие завертели головами и полезли в свои карманы проверить, не у них ли просыпались деньги.

– Видишь, – блеснули глаза индейца, – все зависит от того, на что ты настроен (с)

@темы: философия

Комментарии
18.07.2011 в 21:41

Тогда я ответил ему, что я еретик и варвар.
Потрясающе) Подскажите источник))
18.07.2011 в 21:46

but Minnie had a heart as big as a whale
в качестве автора поисковые сети выдают некоего Дэйва Мориа.
больше мне о нем ничего не известно )
19.07.2011 в 11:10

Тогда я ответил ему, что я еретик и варвар.
Спасибо )

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии